Morice, Easy Greek Stories: 83. Un caballo obtiene justicia (1/2)

     ἦν ποτε ἐν πόλει τινὶ κώδων ἐν πύργῳ ἀνα-κρεμασθείς (< κρήμνημι = κρεμάννυμι). νόμος δὲ ἐ-γένετο ἐκ παλαιοῦ τοῖς πολίταις τοὺς ἄδικόν τι παθόντας προς-ιέναι ἐκεῖσε (· πρὸς τὸν πύργον), καὶ τὸ σπάρτον ἐπι-σπᾶν (σπάω· ἕλκω, ἄγω), ὥστε τὸν κώδωνα κινούμενον ψοφεῖν (< ψόφος· lat. strepitus). ἔπειτα δὲ ἔ-δει τοὺς ἄρχοντας συν-ἔρχεσθαι εὐθὺς εἰς τὸ δικαστήριον, καὶ τὸ πρᾶγμα ἀκούσαντας δικάζειν.
Resultado de imagen de torre con campana y cuerda
ὁ κώδων ἀνακρέμασι ἐν πύργῳ.

Resultado de imagen de cuerda de esparto
τὸ σπάρτον

      ἄνθρωπος δέ τις τῶν πολιτῶν ἵππον ἔχων, τοῦτον οὐκ ἤθελε γηράσαντα τρέφειν, ἀλλὰ λύσας αὐτὸν ἀπὸ τῆς φάτνης ἀπ-ήλασεν (< ἐλαύνω).

     πλανώμενος οὖν ὁ ἵππος περὶ πᾶσαν τὴν πόλιν τέλος εἰς τὸν πύργον ἐφ-ίκετο. προς-ελθῶν δὲ ἐνταῦθα πρὸς τὴν θύραν, καὶ τὸ σπάρτον ἰδὼν, ἤρξατο αὐτὸ τρῶγειν διὰ λιμὸν, ὁ δὲ κώδων εὐθὺς ἐ-ψόφησεν.

No hay comentarios:

Publicar un comentario