Blackie, Colloquia Graeca, Lección IV.e



e) Adjetivos
M. y F.: εὐδαίμων, feliz N. εὔδαιμον
M. y F.: εὐγενής, noble N. εὐγενές
M. ἡδύς, dulce F. ἡδεῖα N. ἡδύ
M. μέλας, negro F. μέλαινα, N. μέλαν

― ἀληθὲς [ἐστι] τὸ δόγμα τοῦτο τὸ περὶ τοῦ διαβόλου.
― καὶ μάλα γε καὶ βαρύ.

― γλυκὺ [ἐστι] τὸ μέλι μετὰ τὸ πικρόν.
     γλυκύς εῖα ύ ↔ πικρός ά όν
― δημιουργοὶ*  αἱ μέλισσαι τοῦ μέλιτος τοῦ γλυκέος [εἰσιν]
     *ὁ δημιουργός : ὁ ποιῶν τι τέχνῃ τινὶ χρώμενος
― βασιλέως γλύκυσμα τὸ μέλι [ἐστιν]
Resultado de imagen de miel y abejas
ἡ μέλισσα καὶ τὸ μέλι
― στέργομεν σύμπαντες τὰ νώγαλα καὶ τὰ τρωγάλια ἀκόλουθα τοῦ δείπνου.
Resultado de imagen de postres
τὰ νώγαλα καὶ τὰ τρωγάλια

Blackie, Colloquia Graeca - Lección IV.d



d) Tercera declinación. Temas en vocal.

Tema en ῑς, ῡς: οἶς, oveja; ἰχθύς, pez (Ac. οἶν)
Tema en ῐς, ῠς: πόλις, ciudad; πέλεκυς, hacha (G. πόλεως, D. πόλει, Ac. πόλιν)
Tema en ρ: πατήρ, padre; μήτηρ, madre; θυγάτηρ, hija: (G. πατρός, D. πατρί, Ac. πατέρα) (ἀνήρ, varón: G. ἀνδρός, D. ἀνδρί, Ac. ἄνδρα)
Tema en ευς: βασιλεύς, rey (G. Βασιλέως, D. βασιλι, Ac. βασιλέα)
(βοῦς, buey: G. βοός, D. βοί, Ac. βοῦν) (γυνή, mujer: G. γυναικός, D. γυναικί, Ac. γυναῖκα)

― ὁρᾷς τὸν καλὸν ἰχθὺν ἐν τῷ ὕδατι;
― ὁρῶ, στίλβει τὸ θρέμμα, ὥσπερ μαργαρίτης!
Resultado de imagen de pez brillante
ὁ ἰχθὺς στίλβει ἐν τῷ ὕδατι ὥσπερ μαργαρίτης

― ἕτερον πάνυ ὁ σῦς ὁ ῥυπαρὸς ἐν τῷ συφεῷ.
― μισῶ (↔ στέργω, ἀγαπῶ) τὸν σῦν.
Resultado de imagen de cerdo en pocilga
ὁ σῦς ὁ ῥυπαρὸς ἐν τῷ συφεῷ.

― ὅμως χοῖρος σιτευτὸς, λαμπρὸν ἄγαλμα τοῦ δείπνου.
Resultado de imagen de lechón asado
ὁ χοῖρος σιτευτὸς

― ὁρᾷς τὸν ὄφιν ἐν τῇ πόᾳ;



Resultado de imagen de serpiente en la hierba
ἡ ὄφις ἐν τῇ πόᾳ

― μισῶ τὸ θρέμμα.
― διὰ τί;
― ἔχει κίνδυνον.
     φρίττω τὸ ζῷον, πρόσωπόνγε τοῦ διαβόλου.
― ἔχει πατέρα ὁ ὄφις τὸν Σατανᾶν.
― πολλὰ ἔχει πρόσωπα ὁ διάβολος.
― αἱρετώτερον δὲ καλῆς γυναικὸς τὸ πρόσωπον. (sic)
    καὶ δὴ καὶ ἱερέως ὑπερφάνου 
    ἔτι δὲ βασιλέως ἀνόμου καὶ τυράννου ὠμοῦ
    καὶ ἀνδρὸς ἑκάστου τῶν ἐν πόλει ὅσοι πονηροί.

Blackie, Colloquia Graeca - Lección IV.c


c) Tercera declinación. 
Τema en δ: λαμπάς, λαμπάδος; ἐλπίς, ἐλπίδος
Tema en π, β: ὤψ, ὠπός; φλέψ, φλεβός
Tema en κ, γ: ἵεραξ, ἵερακος ; αἴξ, αἰγος

― ἔρχεται ὁ ὑετός.
― οὐδαμῶς. τὴν ψιλὴν ψεκάδα οὐκ ἔγωγε ὑετὸν λέγω.
― ἐκείνη ἡ νεφέλη σημαίνει λαίλαπα.
― λαμπρὰν ἔχω ἐλπίδα καλῆς ἡμέρας.
 

ἡ ψεκάς / ψακάς, ψακάδος : llovizna
ὁ ὑετός : lluvia
ὁ ὄμβρος (lat. imber): aguacero
ἡ λαῖλαψ, λαίλᾰπος : tempestad, huracán 


ἡ ψεκάς < ὁ ὑετός < ὁ ὄμβρος < ἡ λαῖλαψ
  

― ὁρᾷς ἐκεῖνο τὸ γυναικάριον (: σμικρὰ γυνή) ἐν τῷ ἀγρῷ;
    λέγουσι μαινάδα (cfr. Ménade) εἶναι
    καὶ πιστεύω ἔγωγε.
 

― δός μοι τὴν κρηπῖδα, καὶ τὸν πέτασον καὶ τὴν χλαῖναν.
    ποῦστι (: που ἐστι) τὸ ὑπόδημά μου τὸ ἕτερον; 



Resultado de imagen de látigo
ἡ μάστιξ μάστῑγος - ὁ πέτασος


ἡ κρηπίς, κρηπῖδος : τὸ ὑπόδημα, ὑποδήματος


Resultado de imagen de capa
ἡ χλαῖνα

― τί ἔχεις ἐν τῷ στόματι;
― ἄρτον· χάριν ἔχω τῷ Θεῷ.
― τί γράφεις;
― ποίημα.
― πότερον νοῦς ἔστιν ἐν τῷ ποιήματι;
― πῶς οὔ; οὐ φυσῶ φυσήματα ἐκ σαπῶνος!

Resultado de imagen de burbujas de jabón
ὁ παῖς φυσᾷ φυσήματα ἐκ σαπῶνος

Resultado de imagen de cuervo
ὁ κόραξ κόρακος
― ὁρᾷς ἐκεῖνον τὸν κόρακα;
― ὁρῶ, περιπατεῖ ὡς κληρικὸς σεμνῷ τῷ βήματι.
Resultado de imagen de clergyman
ὁ κληρικός
Resultado de imagen de caminando
τὸ βῆμα, βήματος < βαίνω

― τί ἐστι τὸ ὄνομα τοῦ ἐνδόξου ἐκείνου ῥήτορος;
― Γλάδστων (Gladstone)
― ὄνομα Σκωτικόν.
― καὶ μάλα γε· ἔχει γὰρ ἑρμηνείαν τὸ ὄνομα· λίθος ὁ τοῦ ἱέρᾱκος
― ἔστι Γλάδστων ὄνομα δήμου τινὸς ἐν τῇ χώρᾳ τοῦ Μεσολωθιᾶνος (Midlothian)
Resultado de imagen de halcón
ὁ ἱέραξ, ἱέρακος

― τί πράττει ὁ παῖς ἐκεῖνος;
― μαστιγοῖ τὴν βέμβικα.
― αὐτὸς μᾶλλον ἄξιος τῆς μάστῑγος, κακοῦργον γὰρ τὸ θρέμμα (: ὁ παῖς).
― ἔτι δὲ ἀργός (: ἄνευ ἔργου)· οὐκ ἄξιος τοῦ ἄρτου.
― νομίζω ἔγωγε τὸ νῶτον αὐτοῦ καὶ τὴν μάστῑγα ἐγγὺς προσήκειν γὲνει
― κακός ἐστιν· ἀλώπεκος καὶ ἄρκτου μῖγμα παράδοξον.

 
Resultado de imagen de peonza
ἡ βέμβιξ βέμβικος

Resultado de imagen de zorro wiki
ἡ ἀλώπηξ ἀλώπεκος
Resultado de imagen de oso wiki
ὁ ἄρκτος