Morice, Easy Greek Stories, 120. Duelo singular entre un Macedonio y un Ateniense (2/4)

     προῆλθεν οὖν ἐς τὸν ἀγῶνα ὁ μὲν Μακεδὼν πολυτελέσιν (πολυτελής:  pretiosus ↔ εὐτελής: vilis) ὅπλοις κεκοσμημένος, ὁ δὲ ᾿Αθηναῖος γυμνὸς ὑπ-αληλιμμένος (< ἀλείφω· χρίω cfr. χριστὸς: unctus), ἔχων πῖλον* σύμμετρον (ἐπιεικές· congruum, aptum). 

πῖλος

     ἐ-θαύμαζον δὲ οἱ θεώμενοι πάντες ὁρῶντες ἀμφοτέρων τὴν ῥώμην, ὡσπερ-εὶ θεομαχία τις μέλλοι γίγνεσθαα καὶ ὁ μὲν Κόραγος λόγχην (· δόρυ, ἄκων) εἶχε καὶ σάρισαν Μακεδονικὴν καὶ ξίφος, ὁ δὲ Διώξιππος ῥόπαλον μόνον·

ῥόπαλον


     ὥστε τοῦ μὲν τῷ Ἄρει ὅμοιοτάτη ἡ ὅπλισις ἦν, τοῦ δὲ τῷ Ἡρακλεῖ. 

File:Relief Heracles cour Carree Louvre.jpg - Wikimedia ...
Ἄρης - Ἡρακλῆς


     ἐπειδὴ δὲ πλησίον ἐ-γένοντο ἀλλήλων, ἀκοντίζει ὁ Μακεδὼν τὴν λόγχην ἐκ συμμέτρου διαστήματος (διάστημα· μέτρον), ὁ δὲ ἕτερος παρ-εκ-κλίνας τι τὴν πληγὴν φθάνει (Lat. praevenit). ἔπειτα δὲ ὁ μὲν τὴν σάρισαν ἐπ-έ-φερεν, ὁ δὲ πατάξας αὐτὴν τῷ ῥοπάλῳ ἔ-θραυσεν.

No hay comentarios:

Publicar un comentario